Night, two o’clock, moonlight. The train has stopped
in the middle of the plain. Distant bright points of a town
twinkle cold on the horizon.
As when someone has gone into a dream so far
that he’ll never remember he was there
when he comes back to his room.
And as when someone goes into a sickness so deep
that all his former days become twinkling points, a swarm,
cold and feeble on the horizon.
The train stands perfectly still.
Two o’clock: full moonlight, few stars.
(translated from the Swedish by Robert Bly)
Tomas Tranströmer --- (R.I.P.)